Seite 1 von 1

Grammatik (infinitiv, Präsens, Präteritum....)

Verfasst: 24. Mai 2008 16:11
von Hamlet
So hallo,
ich bin ein totaler Noob was Schwedisch und auch diese ganzen deutschen Zeitformen kenn ich nicht.

Ich hab ein Schweidisches Lernbuch.

Da steht z.B.

1. Infinitiv 2. Präsens 3.Präteritum 4.Perfekt 5.Perfektpartizip

1. bita 2. biter 3. bet 4. bitit 5.biten - bitet - bitna



Also wie gesagt ich kenn mich überhaupt nicht mit diesem Pefekt usw aus. Ich weiß grad mal was ein Verb und ein Substantiv ist. ;-)

Wenn ich da drunter jetzt deutsch setze, dann wäre doch bita=beißen, biter=er beißt, bet=er biss, bitit=er hat gebissen....?

Ist das richtig? Und was ist dann das Pefektpartizip? Oder kann bitte Jemand einfach drunter die genaue deutsche Übersetzung machen?
Danke[/list]

Verfasst: 25. Mai 2008 14:32
von Dudi
Hallo Hamlet,

ich starte mal einen Versuch:
alle 3 Formen heißen "gebissen" (im Sinn von "ist gebissen")

1. biten bei en-Wörtern
Bsp. kvinnan är biten
2. bitet bei ett-Wörtern
Bsp. barnet är bitet
3. bitna bei Mehrzahl
Bsp. barnen är bitna

Hoffe, das stimmt so.

Gruß
Alexandra

Verfasst: 27. Mai 2008 23:19
von Hamlet
Hm..okay aber kann man mir dann das noch die einzelnen Wörter bitte Überstzen?

1. bita
2. biter
3. bet
4. bitit

Verfasst: 29. August 2008 12:15
von vikarbyn
Hej,

wird noch eine Antwort gebraucht oder hat es eine Klärung gegeben?

Hej aus Hamburg

Verfasst: 3. September 2008 19:22
von svenskan
vikarbyn hat geschrieben:Hej,

wird noch eine Antwort gebraucht oder hat es eine Klärung gegeben?

Hej aus Hamburg

Falls es jemanden interessiert hier eine Übersetzung:

1. bita beißen (Grundform)
2. biter beiße (Präsens= Gegenwart)
3. bet biß (Präteritum)
4. har bitit gebissen (Plusquamperfekt)

Verfasst: 3. September 2008 19:24
von svenskan
:flagge3: Hej vikarbyn,

willkommen im Forum....
habe gerade gesehen, das du Schwedischlehrer bist.
Bist du Schwede oder..... ?

Gruß Svenskan
(Die Deutsche ist ;) )

Verfasst: 30. März 2009 23:06
von vikarbyn
Hej och god kväll,

tack för frågan. Ich bin Deutscher und habe in Schweden gelebt und habe dort mein Abitur gemacht. Sollte dann seinerzeit Lehrer in Luleå werden. Das war für mich nichts und ich ging nach Deutschland zurück. Hier in Hamburg gebe ich nunmehr seit über 30 Jahren Schwedischunterricht.

Förlåt, dass ich nicht sofort antwortete. Ich hatte das System hier noch nicht richtig verstanden. Jetzt werde ich benachrichtigt, wenn Antworten kommen.

Hej, Vikarbyn